{"id":344,"date":"2010-09-06T22:36:40","date_gmt":"2010-09-07T05:36:40","guid":{"rendered":"http:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/?p=344"},"modified":"2010-09-15T20:04:45","modified_gmt":"2010-09-16T03:04:45","slug":"comparing-moronis-promise","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/2010\/09\/06\/comparing-moronis-promise\/","title":{"rendered":"Comparing Moroni&#8217;s Promise"},"content":{"rendered":"<p>Since I have in my\u00a0possession\u00a0a <a href=\"http:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/the-scriptures\/scripture-cover-library\/chinese-bofm-cover\/\" target=\"_self\">first edition<\/a> copy of the chinese Book of Mormon, I thought it might be fun to compare the original translation with the final version used until 2007 with the newest\u00a0translation\u00a0in use today.<\/p>\n<p>I thought the best scripture to start off the comparison was Moroni&#8217;s promise in <a href=\"http:\/\/scriptures.lds.org\/en\/moro\/10\/3-5\" target=\"_blank\">Moroni 10:3-5<\/a>. As this was the scripture printed in later editions at the front of the book.<\/p>\n<div id=\"attachment_345\" style=\"width: 124px\" class=\"wp-caption alignright\"><a rel=\"attachment wp-att-345\" href=\"http:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/2010\/09\/06\/comparing-moronis-promise\/moroni10-3-5-chinese1965edition\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-345\" data-attachment-id=\"345\" data-permalink=\"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/2010\/09\/06\/comparing-moronis-promise\/moroni10-3-5-chinese1965edition\/\" data-orig-file=\"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-content\/uploads\/2010\/09\/Moroni10-3-5-Chinese1965Edition.jpg\" data-orig-size=\"2772,4354\" data-comments-opened=\"1\" data-image-meta=\"{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;}\" data-image-title=\"Moroni 10:3-5 Chinese 1965 Edition\" data-image-description=\"&lt;p&gt;Moroni 10:3-5 Chinese Book of Mormon 1965 Edition&lt;\/p&gt;\n\" data-image-caption=\"&lt;p&gt;Moroni 10:3-5 Chinese Book of Mormon 1965 Edition&lt;\/p&gt;\n\" data-medium-file=\"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-content\/uploads\/2010\/09\/Moroni10-3-5-Chinese1965Edition-190x300.jpg\" data-large-file=\"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-content\/uploads\/2010\/09\/Moroni10-3-5-Chinese1965Edition-651x1024.jpg\" class=\"size-medium wp-image-345 \" title=\"Moroni 10:3-5 Chinese 1965 Edition\" src=\"http:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-content\/uploads\/2010\/09\/Moroni10-3-5-Chinese1965Edition-190x300.jpg\" alt=\"Moroni 10:3-5 Chinese Book of Mormon 1965 Edition\" width=\"114\" height=\"180\" srcset=\"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-content\/uploads\/2010\/09\/Moroni10-3-5-Chinese1965Edition-190x300.jpg 190w, https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-content\/uploads\/2010\/09\/Moroni10-3-5-Chinese1965Edition-651x1024.jpg 651w\" sizes=\"auto, (max-width: 114px) 100vw, 114px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-345\" class=\"wp-caption-text\">Moroni 10:3-5 Chinese Book of Mormon 1965 Edition<\/p><\/div>\n<p>Here is the the text from the 1st edition, printed in 1965:<\/p>\n<blockquote><p>3 \u6211\u8981\u52f8\u544a\u4f60\u5011\uff0c\u5982\u679c\u795e\u7684\u5927\u667a\u8981\u4f60\u5011\u8b80\u9019\u4e9b<span style=\"color: #ff0000;\">\u6771\u897f<\/span>\uff0c\u4f60\u5011\u8b80\u7684\u6642\u5019\uff0c\u4f60\u5011\u8981\u8a18\u4f4f\uff0c\u4e26\u5728\u4f60\u5011\u7684\u5fc3\u4e2d\u4ed4\u7d30\u5730\u601d\u91cf\uff0c\u5f9e\u5275\u9020\u4e9e\u7576\u5230\u4f60\u5011\u8499\u5f97\u9019\u4e9b<span style=\"color: #ff0000;\">\u6771\u897f<\/span>\u6642\uff0c\u4e3b\u5c0d\u4eba\u985e\u5152\u5973\u4e00\u76f4\u662f\u591a\u9ebc\u7684<span style=\"color: #ff0000;\">\u4ec1\u6148<\/span>\u3002<br \/>\n4 \u7576\u4f60\u5011\u8499\u5f97\u9019\u4e9b<span style=\"color: #ff0000;\">\u6771\u897f<\/span>\u6642\uff0c\u6211\u52f8\u544a\u4f60\u5011\u8981\u5949\u57fa\u7763\u7684\u540d\u6c42\u554f\u795e\uff0c\u90a3\u4f4d\u6c38\u6046\u4e4b\u7236\uff0c\u9019\u4e9b\u6771\u897f\u662f\u5426\u771f\u5be6\u7684\uff1b\u5982\u679c\u4f60\u5011\u7528\u771f\u5fc3\u8aa0\u610f\u4f86\u6c42\u554f\uff0c\u6709\u8457\u5c0d\u57fa\u7763\u7684\u4fe1\u5fc3\uff0c\u4ed6\u5fc5\u85c9\u8457\u8056\u9748\u7684\u529b\u91cf\uff0c\u5c0d\u4f60\u5011\u986f\u660e\u9019\u4e9b<span style=\"color: #ff0000;\">\u6771\u897f<\/span>\u7684\u771f\u5be6\u6027\u3002<br \/>\n5 \u85c9\u8457\u8056\u9748\u7684\u529b\u91cf\uff0c\u4f60\u5011\u53ef\u4ee5\u77e5\u9053\u4e00\u5207\u4e8b\u60c5\u7684<span style=\"color: #ff0000;\">\u771f\u76f8<\/span>\u3002<\/p><\/blockquote>\n<p>Here is the text from a circa 2000 edition:<\/p>\n<blockquote><p>3 \u6211\u8981\u52f8\u544a\u4f60\u5011\uff0c\u5982\u679c\u795e\u7684\u5927\u667a\u8981\u4f60\u5011\u8b80\u9019\u4e9b\uff0c\u4f60\u5011\u8b80\u7684\u6642\u5019\uff0c\u4f60\u5011\u8981\u8a18\u4f4f\uff0c\u4e26\u5728\u4f60\u5011\u7684\u5fc3\u4e2d\u4ed4\u7d30\u5730\u601d\u91cf\uff0c\u5f9e\u5275\u9020\u4e9e\u7576\u5230\u4f60\u5011\u8499\u5f97\u9019\u4e9b\u6642\uff0c\u4e3b\u5c0d\u4eba\u985e\u5152\u5973\u4e00\u76f4\u662f\u591a\u9ebc\u7684\u6148\u60b2\u3002<br \/>\n4 \u7576\u4f60\u5011\u8499\u5f97\u9019\u4e9b\u6642\uff0c\u6211\u52f8\u544a\u4f60\u5011\u8981\u5949\u57fa\u7763\u7684\u540d\u6c42\u554f\u795e\uff0c\u90a3\u4f4d\u6c38\u6046\u4e4b\u7236\uff0c\u9019\u4e9b\u662f\u5426\u771f\u5be6\u7684\uff1b\u5982\u679c\u4f60\u5011\u7528\u771f\u5fc3\u8aa0\u610f\u4f86\u6c42\u554f\uff0c\u6709\u8457\u5c0d\u57fa\u7763\u7684\u4fe1\u5fc3\uff0c\u4ed6\u5fc5\u85c9\u8457\u8056\u9748\u7684\u529b\u91cf\uff0c\u5c0d\u4f60\u5011\u986f\u660e\u9019\u4e9b\u4e8b\u60c5\u7684\u771f\u5be6\u6027\u3002<br \/>\n5 \u85c9\u8457\u8056\u9748\u7684\u529b\u91cf\uff0c\u4f60\u5011\u53ef\u4ee5\u77e5\u9053\u4e00\u5207\u4e8b\u60c5\u7684\u771f\u5be6\u6027\u3002<\/p><\/blockquote>\n<p>Here is the text in use as of August 2010:<\/p>\n<blockquote><p>3 \u770b\u554a\uff0c\u200b\u5982\u679c\u200b\u795e\u200b\u7684\u200b\u5927\u667a\u200b\u8981\u200b\u4f60\u5011\u200b\u8b80\u200b\u9019\u4e9b\uff0c\u200b\u6211\u200b\u52f8\u544a\u200b\u4f60\u5011\u200b\u5728\u8b80\u200b\u7684\u6642\u5019\uff0c\u200b\u8981\u200b\u8a18\u4f4f\u200b\u4e26\u200b\u5728\u200b\u200b\u5fc3\u4e2d\u200b\u200b\u6c89\u601d\uff0c\u200b\u5f9e\u200b\u5275\u9020\u200b\u4e9e\u7576\u200b\u5230\u200b\u4f60\u5011\u200b\u8499\u200b\u5f97\u200b\u9019\u4e9b\u200b\u6642\uff0c\u200b\u4e3b\u200b\u5c0d\u200b\u4eba\u985e\u200b\u5152\u5973\u200b\u4e00\u76f4\u200b\u591a\u9ebc\u200b\u6148\u60b2\u3002<br \/>\n4 \u7576\u200b\u4f60\u5011\u200b\u8499\u200b\u5f97\u200b\u9019\u4e9b\u200b\u6642\uff0c\u200b\u6211\u200b\u52f8\u544a\u200b\u4f60\u5011\u200b\u8981\u200b\u5949\u200b\u57fa\u7763\u200b\u7684\u200b\u540d\u200b\u200b\u6c42\u554f\u200b\u795e\uff0c\u200b\u90a3\u4f4d\u200b\u6c38\u6046\u200b\u4e4b\u200b\u7236\uff0c\u200b\u9019\u4e9b\u200b\u200b\u662f\u5426\u200b\u771f\u5be6\uff1b\u200b\u5982\u679c\u200b\u4f60\u5011\u200b\u7528\u200b\u200b\u771f\u5fc3\u200b\u200b\u8aa0\u610f\u200b\u4f86\u200b\u6c42\u554f\uff0c\u200b\u5c0d\u200b\u57fa\u7763\u200b\u6709\u200b\u200b\u4fe1\u5fc3\uff0c\u200b<span style=\"color: #339966;\">\u7942<\/span> \u5fc5\u200b\u85c9\u200b\u8056\u9748\u200b\u7684\u200b\u529b\u91cf\uff0c\u200b\u5411\u200b\u4f60\u5011\u200b\u200b\u986f\u660e\u200b\u9019\u4e9b\u200b\u4e8b\u60c5\u200b\u7684\u200b\u200b\u771f\u5be6\u6027\u3002<br \/>\n5 \u85c9\u8457\u200b\u8056\u9748\u200b\u7684\u200b\u529b\u91cf\uff0c\u200b\u4f60\u5011\u200b\u53ef\u4ee5\u200b\u200b\u77e5\u9053\u200b\u4e00\u5207\u200b\u4e8b\u60c5\u200b\u7684\u200b\u200b\u771f\u5be6\u6027\u3002<\/p><\/blockquote>\n<p>Here is the 1998 Simplified text:<\/p>\n<blockquote><p>3 \u5982\u679c\u662f\u795e\u7684\u667a\u6167\u8981\u4f60\u4eec\u8bfb\u8fd9\u4e1c\u897f\uff0c\u6211\u529d\u544a\u4f60\u4eec\uff0c\u5728\u8bfb\u7684\u65f6\u5019\u8981\u8bb0\u4f4f\uff0c\u4ece\u521b\u9020\u4e9a\u5f53\u5230\u4f60\u4eec\u83b7\u5f97\u8fd9\u4e9b\u4e1c\u897f\uff0c\u4e3b\u5bf9\u4eba\u7c7b\u513f\u5973\u4e00\u76f4\u662f\u591a\u4e48\u7684\u6148\u60b2\uff0c\u4f60\u4eec\u8981\u4ed4\u7ec6\u601d\u91cf\u8fd9\u4e9b\u4e8b\u3002<br \/>\n4 \u6211\u529d\u544a\u4f60\u4eec\u5728\u83b7\u5f97\u8fd9\u4e9b\u4e1c\u897f\u65f6\uff0c\u8981\u5949\u57fa\u7763\u7684\u540d\u6c42\u95ee\u795e\uff0c\u90a3\u4f4d\u6c38\u6052\u4e4b\u7236\uff0c\u8fd9\u4e9b\u4e1c\u897f\u662f\u5426\u662f\u771f\u5b9e\u7684\uff1b\u5982\u679c\u4f60\u4eec\u5bf9\u57fa\u7763\u6709\u4fe1\u5fc3\uff0c\u771f\u5fc3\u8bda\u610f\u5730\u95ee\uff0c\u901a\u8fc7\u5723\u7075\u7684\u529b\u91cf\uff0c\u4ed6\u628a\u8fd9\u4e9b\u4e8b\u60c5\u7684\u771f\u5b9e\u6027\u5411\u4f60\u4eec\u663e\u793a\u3002<br \/>\n5 \u4fac\u9760\u5723\u7075\u7684\u529b\u91cf\uff0c\u4f60\u4eec\u5c31\u53ef\u4ee5\u77e5\u9053\u4e00\u5207\u4e8b\u7269\u7684\u771f\u5b9e\u6027\u3002<\/p><\/blockquote>\n<p>The first thing that is fun to notice is the fact the word\u00a0&#8220;\u6211\u8981\u52f8\u544a\u4f60\u5011&#8221; &#8220;I want to tell you&#8221; was changed to\u00a0&#8220;\u770b\u554a&#8221; &#8220;Behold&#8221;. This word was apparently one of the more difficult phrases to translate in the original translation. ( See &#8220;<a href=\"http:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/OnEitherSide-May1966.pdf\" target=\"_blank\">On Either Side<\/a>&#8220;)<\/p>\n<p>Next is the removal of the word &#8220;<span style=\"color: #ff0000;\">\u6771\u897f<\/span>&#8221; &#8220;thing&#8221; from the later editions. I agree this word is\u00a0unnecessary. Although in verse 5 the original uses the alternative word &#8220;\u4e8b\u60c5&#8221; and it stayed in later editions. In verse 4 &#8220;\u4e8b\u60c5&#8221; is used instead of\u00a0&#8220;<span style=\"color: #ff0000;\">\u6771\u897f<\/span>&#8221; while in the previous verse it is removed entirely.<\/p>\n<p>The two other small changes from the first edition to the circa 2000 edition are the changes of &#8220;<span style=\"color: #ff0000;\">\u4ec1\u6148<\/span>&#8221; to &#8220;\u6148\u60b2&#8221; and &#8220;<span style=\"color: #ff0000;\">\u771f\u76f8<\/span>&#8221; to &#8220;\u771f\u5be6\u6027&#8221;. A change to the word mercy and truth.<\/p>\n<p>There are quite a few changes in the new translation but the one I think is quite needed is the change from the informal &#8220;\u4ed6&#8221; in verse 4 to the more formal &#8220;<span style=\"color: #339966;\">\u7942<\/span>&#8221; &#8220;He meaning God&#8221;, which I think is more appropriate.<\/p>\n<p>What do you think of the changes? Does the lastest translation read more correct to the English version?<\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Since I have in my\u00a0possession\u00a0a first edition copy of the chinese Book of Mormon, I thought it might be fun to compare the original translation with the final version used until 2007 with the newest\u00a0translation\u00a0in use today. I thought the best scripture to start off the comparison was Moroni&#8217;s promise in Moroni 10:3-5. As this [&hellip;]<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"enabled":false},"version":2}},"categories":[30],"tags":[38,78,196,195,197,199,18,32,74,75,198,77,76,58,50,79,80,200,57,64],"class_list":["post-344","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-religion","tag-asia","tag-behold","tag-book-of-mormon","tag-china","tag-chinese","tag-hong-kong","tag-lds","tag-mormon","tag-moroni","tag-promise","tag-taiwan","tag-translate","tag-translation","tag-58","tag-50","tag-79","tag-80","tag-200","tag-57","tag-64"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p21iA5-5y","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/344","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=344"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/344\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":386,"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/344\/revisions\/386"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=344"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=344"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/tylerthorsted.com\/ldschinese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=344"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}